TT.Trump gửi thư ủng hộ tới Zelensky nhân ngày Quốc Khánh của Ukraine khiến Putin nổi giận


Ngày 24 tháng 8 năm 2025, nhân dịp kỷ niệm 34 năm Ngày Độc lập của Ukraine, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã gửi một lá thư tới Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskyy, bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ đối với tinh thần bất khuất và lòng dũng cảm của người dân Ukraine. Lá thư này, được Zelenskyy công bố trên nền tảng X, không chỉ là một cử chỉ ngoại giao mà còn là một tuyên ngôn đanh thép về lập trường của Hoa Kỳ trong bối cảnh cuộc xung đột Nga-Ukraine vẫn đang tiếp diễn với cường độ khốc liệt. Trong thư, Trump ca ngợi “tinh thần không thể khuất phục” của người dân Ukraine, nhấn mạnh rằng Hoa Kỳ “tôn trọng cuộc chiến đấu của các bạn, trân trọng những hy sinh của các bạn và tin tưởng vào tương lai của các bạn như một quốc gia độc lập.” Nhưng đằng sau những lời lẽ hoa mỹ, liệu đây có phải là một bước tiến thực sự hướng tới hòa bình, hay chỉ là một động thái chính trị nhằm củng cố hình ảnh của Trump trên trường quốc tế?

Lá thư của Trump đến vào một thời điểm nhạy cảm. Chỉ vài ngày trước, vào ngày 18 tháng 8, Trump đã tiếp Zelenskyy cùng các nhà lãnh đạo châu Âu tại Nhà Trắng để thảo luận về các đảm bảo an ninh cho Ukraine. Cuộc gặp này diễn ra ngay sau hội nghị thượng đỉnh gây tranh cãi với Tổng thống Nga Vladimir Putin tại Alaska vào ngày 15 tháng 8, nơi Trump tuyên bố đã đạt được “những bước tiến đáng kể” trong việc đàm phán một thỏa thuận hòa bình. Tuy nhiên, thực tế trên thực địa lại kể một câu chuyện khác. Nga tiếp tục từ chối một lệnh ngừng bắn, và Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov đã thẳng thừng tuyên bố không có kế hoạch cho một cuộc gặp trực tiếp giữa Putin và Zelenskyy. Trong khi đó, các cuộc tấn công vẫn không ngừng diễn ra. Đêm trước Ngày Độc lập, Nga đã phóng 72 máy bay không người lái và một tên lửa đạn đạo vào Ukraine, trong khi Nga cáo buộc Ukraine tấn công bằng máy bay không người lái gây ra hỏa hoạn gần nhà máy điện hạt nhân Kursk. Những diễn biến này cho thấy hòa bình vẫn là một mục tiêu xa vời, bất chấp những nỗ lực ngoại giao được Trump quảng bá.

Trong lá thư, Trump nhấn mạnh rằng “đây là thời điểm để chấm dứt cuộc tàn sát vô nghĩa.” Ông kêu gọi một “thỏa thuận đàm phán” nhằm mang lại “hòa bình lâu dài, chấm dứt đổ máu và bảo vệ chủ quyền cũng như phẩm giá của Ukraine.” Những lời này vang lên đầy cảm xúc, nhưng chúng cũng đặt ra câu hỏi về ý định thực sự của Trump. Là người từng chỉ trích gay gắt Zelenskyy trong quá khứ—đặc biệt trong cuộc gặp đầy căng thẳng tại Nhà Trắng vào tháng 2 năm 2025, nơi Trump chế giễu trang phục giản dị của Zelenskyy và kết thúc cuộc họp sớm—Trump dường như đang cố gắng xoa dịu mối quan hệ sóng gió với nhà lãnh đạo Ukraine. Zelenskyy, trong bài phát biểu nhân Ngày Độc lập, đã đáp lại bằng sự kiên định: “Ukraine không cầu xin. Ukraine đề nghị. Liên minh và quan hệ đối tác.” Ông nhấn mạnh rằng Ukraine sẽ không chấp nhận một “thỏa hiệp” mà Nga gọi là hòa bình, mà thay vào đó sẽ đấu tranh cho một “hòa bình công bằng.”

Sự ủng hộ của Trump không phải là duy nhất. Các nhà lãnh đạo thế giới như Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, Vua Charles III của Anh, Thủ tướng Canada Mark Carney, và Giáo hoàng Leo XIV cũng đã gửi lời chúc mừng tới Ukraine, thể hiện sự đoàn kết quốc tế trong bối cảnh chiến tranh. Đặc biệt, Thủ tướng Canada Carney đã thực hiện chuyến thăm chính thức đầu tiên tới Kyiv, tuyên bố sự ủng hộ “kiên định” của Canada. Keith Kellogg, đặc phái viên của chính quyền Trump về vấn đề Nga-Ukraine, cũng có mặt tại lễ kỷ niệm Ngày Độc lập ở Kyiv, một động thái mang tính biểu tượng nhằm củng cố cam kết của Hoa Kỳ. Tuy nhiên, sự hiện diện của Kellogg và lá thư của Trump không thể che giấu thực tế rằng các cuộc đàm phán hòa bình đang đình trệ. Nga tiếp tục từ chối công nhận tính hợp pháp của Zelenskyy với tư cách là tổng thống, và các yêu sách của hai bên về lãnh thổ và an ninh vẫn cách nhau một trời một vực.

Lá thư của Trump, dù đầy những lời lẽ cao đẹp, cũng phơi bày những mâu thuẫn trong chính sách đối ngoại của ông. Trong một cuộc phỏng vấn với Fox News sau hội nghị thượng đỉnh với Putin, Trump tuyên bố: “Bây giờ, tùy thuộc vào Tổng thống Zelenskyy để hoàn thành việc này.” Phát ngôn này dường như chuyển trách nhiệm sang phía Ukraine, trong khi Trump liên tục gia hạn “thời hạn” cho Nga để tham gia đàm phán, gần đây nhất là “vài tuần” nữa. Những lời đe dọa về “các biện pháp trừng phạt hoặc thuế quan lớn” đối với Moscow nếu không đạt được tiến bộ dường như chỉ là những lời hùng biện, khi mà Nga vẫn không chịu nhượng bộ. Hơn nữa, việc Trump từng đề xuất một lực lượng gìn giữ hòa bình do châu Âu dẫn đầu, nhưng sau đó nhanh chóng khẳng định sẽ không triển khai quân Mỹ, cho thấy sự do dự trong việc cam kết sâu hơn vào cuộc xung đột.

Trong khi đó, Zelenskyy vẫn giữ vững lập trường của mình. Trong bài phát biểu nhân Ngày Độc lập, ông tuyên bố rằng Ukraine sẽ tiếp tục kỷ niệm ngày này “trong một trăm năm nữa,” nhấn mạnh rằng đất nước này không còn là nạn nhân mà là một chiến binh. “Ukraine mạnh mẽ hơn và tự trọng hơn,” ông nói, khẳng định rằng tương lai của đất nước sẽ do chính người dân Ukraine quyết định, không phải bất kỳ thế lực ngoại bang nào. Lời đáp trả của Zelenskyy đối với lá thư của Trump trên X cũng mang tính ngoại giao nhưng không kém phần kiên quyết: “Chúng tôi tin rằng bằng cách hợp tác, chúng ta có thể chấm dứt cuộc chiến này và đạt được hòa bình thực sự cho Ukraine.”

Cuộc xung đột Nga-Ukraine, nay đã kéo dài hơn ba năm, tiếp tục thử thách ý chí của cả thế giới. Những lời chúc mừng của Trump và các nhà lãnh đạo khác, dù mang tính biểu tượng, không thể che lấp thực tế rằng hòa bình vẫn là một mục tiêu khó nắm bắt. Các cuộc tấn công liên tục, từ những đợt pháo kích của Nga đến các cuộc phản công của Ukraine, là lời nhắc nhở rằng chiến tranh vẫn đang diễn ra với cái giá sinh mạng và sự tàn phá khủng khiếp. Lá thư của Trump, dù là một cử chỉ mang tính xây dựng, không thể thay đổi thực tế rằng các bên vẫn chưa tìm được tiếng nói chung. Khi Ukraine kỷ niệm Ngày Độc lập lần thứ 34, tinh thần bất khuất của người dân nước này vẫn là nguồn cảm hứng mạnh mẽ, nhưng câu hỏi về việc liệu hòa bình có thể đạt được thông qua các nỗ lực ngoại giao của Trump vẫn còn bỏ ngỏ.
No image available